Для авторизации на текущем портале в Вашем профиле ЕСИА должно быть заполнено поле "Электронная почта"

Вход
Региональный интерактивный энциклопедический портал «Башкортостан»
Академия наук Республики Башкортостан ГАУН РБ Башкирская энциклопедия

Кинзя (роман)

Просмотров: 83

КИНЗЯ (“Кинйә”), ист. роман-трилогия баш. писателя Г.Г.Ибрагимова. Первая кн. “Тапалған йәйләү (“Растоптанное кочевье”) вышла в 1977, вторая — “Ил ағаһы” (“Народный предводитель”) в 1987, третья — “Бүгәсәү батша һанаты” (“Сенатор народного царя”) в 2009. Хронологич. рамки “К.” охватывают ок. 40 лет: повествование начинается в 30‑е гг. 18 в. и завершается подавлением Крестьянской войны 1773—75. В центре романа — Кинзя Арсланов, сподвижник Е.И. Пугачёва и Салавата Юлаева, один из идеологов нар. борьбы. Образ Кинзи привлёк автора своей масштабностью и многогранностью. Ибрагимовым была проделана огромная исследоват. работа, что позволило создать широкое эпич. полотно о событиях 18 в. Им были изучены ист. книги и архив­ные источники, посвящённые этому периоду, а также образ жизни, традиции и обычаи башкир. Цель автора — раскрыть приметы эпохи, глубины жизни народа, отразить развитие его самосознания, философию. В произв. дано описание жизненного пути гл. героя, формирование его личности. Кинзя Арсланов изображён выразителем нар. мысли, носителем прогрессивных тенденций своей эпохи, к‑рый обеспокоен судьбой своего бесправного народа. Герой с юных лет видит край в огне, крови, слезах и начинает готовить себя к борьбе за свободу и счастье людей, заботится о своём просвещении и делится знаниями. Благодаря наставникам — учителю медресе Кильмек-абызу (см. Кильмяк Нурушев), нар. певцу Кункас‑сэсэну, своему отцу Арслану — и собств. проницательности герой начинает видеть разницу между отношением к башкирам царской власти, исполнителей её указов и прогрессивных представителей рус. народа, готовых к сочувствию и поддержке. Став учёным-абызом, видным и авторитетным предводителем рода, он находит друзей из числа рус. чиновников и крестьян, среди к‑рых уфим. вице-губернатор П.Д.Аксаков, Степан Туманов, Василий Петров и Иван Грязнов. Их взаимоотношения являются олицетворением дружбы народов многонац. России. Писателю удалось показать несокрушимую веру героя в могучую силу народа. Уже в молодом Кинзе угадывались такие черты характера, как свободолюбие, смелость, сострадание к чужому горю, к‑рые впо­следствии привели его в стан Пугачёва, подняли до поста командующего войсками повстанч. армии и члена Воен. коллегии пугачёвцев, до чина гл. полковника крест. войска. Значит. место в романе отведено образу отца Кинзи — Арслан-батыру, к‑рый изображается справедливым и мудрым рук., защитником интересов простого народа. Он принимал участие в Азовских походах 1695 и 1696, за что был отмечен Петром I наградой. Образ Арслана богат и противоречив. Будучи преданным царю Петру I, он сначала не может открыто выступить против царизма, верит в справедливость его политики. Позже во время Башкирского восстания 1755—56 Арслан возглавляет один из повстанч. отрядов. Гибель Арслана от рук предателя воспринимается как типичное явление трагич. участи простых людей. Образ Кункас-сэсэна является воплощением оптимизма нар. духа, веры людей в светлое будущее. В его песнях и словах отражается мудрость, свободолюбивый характер народа. В романе представлены и образы верных стражей царизма — палачей, карателей, расхитителей баш. земель: нач. Оренбургской экспедиции И.К. Кирилова, его последователей В.Н.Татищева, Л.Я. Соймонова, И.И. Неплюева, В.А.Урусова, заводчиков Твердышевых, Демидовых, Мясниковых и др. Среди них особой жестокостью отличался А.И.Тевкелев. В произв. описываются его попытки посеять вражду между башкирами и казахами, мишарями и черемисами. Автор не обходит стороной Юлая Азналина и Салавата Юлаева, представляя его образ в эпич. плане. В 1‑й кн. есть упоминание о рождении Салавата, во 2‑й и 3‑й кн. показано становление личности и характера, он изображается мудрым вождём и талантливым военачальником. Фольк. мотивы (песни, предания, элементы обрядовой поэзии) придают произв. живое звучание и художественность. 1‑я и 2‑я кн. переведены на рус. яз. писателем, переводчиком Р.Б.Ахмедовым, вышли в 1982 и 1988 соответственно. По роману в 1988 был снят одноим. многосерийный худ. фильм (реж. А.Г.Абдразаков; Гос. комитет БАССР по телевидению и радиовещанию).

Лит.: Башҡорт әҙәбиәте тарихы. 6‑сы т. Өфө, 1996.

 

Дата публикации: 01.10.2019
Дата последнего обновления публикации: 30.12.2019