Для авторизации на текущем портале в Вашем профиле ЕСИА должно быть заполнено поле "Электронная почта"

Вход
Региональный интерактивный энциклопедический портал «Башкортостан»
Академия наук Республики Башкортостан ГАУН РБ Башкирская энциклопедия

НИЗАМУТДИНОВ Салават Ахмадеевич

Просмотров: 971

НИЗАМУТДИНОВ Салават Ахмадеевич (р.3.3.1957, п.Миндяк Учалинского р-на БАССР), композитор. Засл. деятель иск-в РФ (2003) и БАССР (1989). Автор опер “Чёрные воды” (“Ҡара һыуҙар”) на собств. либретто, “В ночь лунного затмения” (“Ай тотолған төндә”) на либретто Р.М.Га­леева и Н.; “Memento” на либретто Галеева и Р.З.Хантимирова, рок-оперы “Звезда любви” на ли­бретто Ф.М.Булякова, хоровых соч., романсов на стихи М.Ю.Лермонтова, А.Блока, Н.Турбиной. Ро­мансы Н. на стихи баш. поэтов стали значит. этапом в развитии баш. музыки. Вок. симфония Н. “Разго­вор с Салаватом” (“Салауат менән һөйләшеү”) в 5 частях для чтеца, солистов (баритон, сопрано), смешанного хора и оркестра на стихи А.К.Атнаба­ева и нар. тексты (1982) написана как дипломная работа при окончании Уфим. гос. ин-та иск-в. За эту симфонию композитор был удостоен Золотой медали ВДНХ СССР на Всесоюзном конкурсе моло­дых композиторов (1988). Поэтич. основой симфо­нии послужило стихотворение Атнабаева “Разговор с Салаватом” (во 2-й, 3-й, 4-й частях), а также тек­сты кубаира “С ратью Пугачёва слившись, в вой­ско с ним соединившись...” (в 1-й части), баита “Не забудем тебя, Салават” и нар. песни “Салават” (в 5-й части). Ведущая идея произв. — раздумья о Салавате, философское осмысление его драматич. судьбы. Стиль симфонии — остросовременный, экс­прессивно-напряжённый, в то же время театраль­ный, отличающийся “наглядностью” подачи сюже­та. Н. воспринял методы работы с поэтич. текстом, продемонстрированные комп. Р.К.Щедриным в кон­церте “Поэтория” для поэта, женского голоса, хора и оркестра, и стремился к муз. воплощению интона­ций баш. речи в совр. муз. претворении. Драматур­гия симфонии основана на эпически неторопливом повествовании и развитии в 1-й и 2-й частях, скер­цозной 3-й части, написанной под впечатлением Тринадцатой симфонии Д.Д.Шостаковича, сменяю­щейся траурной, элегического характера 4-й частью, и замыкается “Колыбельной Салавату” (5-я часть), в к-рой баш. протяжная мелодия “парит” над хоро­вым сопровождением. Чтец, декламирующий нар. тексты, выполняет в сочинении роль нар. сэсэна и воспринимается как голос народа (хор). Партия Са­лавата поручена солисту (баритон), его индивиду­альная характеристика складывается из неск. ком­понентов: в муз. материал симфонии включены на­певы баш. нар. песен о Салавате в варианте Л.Н.Ле­бединского (в 1-й части) и С.Х.Габяши (в 3-й). На­ряду с ними автор сочинил собственную лейттему Салавата: основанная на широкой интервалике, она звучит как боевой клич баш. народу. Создавая ав­торский тематизм, композитор стремился к интонац. единству муз. материала, его близости к фольк. об­разцам. Вок. симфония “Разговор с Салаватом” ста­ла новым шагом на пути творч. эволюции компози­тора. Новизна её заключалась в соединении фольк. стиля лит. основы симфонии с музыкой декламаци­онно-речитативного стиля, ставящей целью передачу всех оттенков человеческой речи. В жанровом отно­шении сочинение балансирует между симфонией и ораторией. В нём впервые прозвучала главная идея всего творчества Н. — “обязательство перед жиз­нью, тема назначения мастера и его искусства, и как результат — появление триады: “Художник — Ис­кусство — Жизнь” [Спектор Н.А. Низамутдинов Салават //Композиторы и музыковеды Башкортос­тана. С.168]. Первая часть симфонии была испол­нена оркестром Уфим. гос. ин-та иск-в под упр. М.Б.Голубицкого в 1982 (солист — А.Тимербаев).

Музыка к спектаклю “Салават” по трагедии “Са­лават. Семь сновидений сквозь явь” М.Карима в Национальном Молодёжном театре РБ (1995) — ещё одно обращение композитора к эпохе Пугачёва восстания 1773—75. Музыка иллюстрирует осн. эпизоды спектакля, выполняя несколько функций: она выражает гл. идею произв. (“Вступление”) и ду­шевное состояние героя (мужской хор в сцене пле­нения Салавата, исполняющий баш. нар. песню “Абдрахман”), является приметой времени и среды (“Приход башкир к Пугачёву”, “Танец баш. вои­нов”, “Эстонский танец”), краткой характеристикой героев (фрагменты “Гульназира”, “Юлай”, “Ану”, “Палач”), помогает эмоционально воссоздать сце­нич. ситуации (устрашающая музыка в сценах с Илешем). Через весь спектакль без изменений про­ходит лейтмотив тоски по Родине, сопровождаемый колокольными перезвонами, — горестный, тревож­ный, самобичующий. Во вступлении эта тема вводит в обстановку сценич. действия. Сродни ей тема Юлая, звучащая двухголосно (кларнет и гобой). На протяжении всего спектакля звучит просветлённый хорал — музыка рус. сцен (“Мария, Пётр”, “Екате­рина II”). В сцене зиндана мужской хор, вокализи­руя, передаёт душевное смятение Салавата. Сам ге­рой, погружённый в мучительные размышления о своей жизни на Родине, напевает протяжную нар. песню “Урал”. Средоточием самых светлых лирич. чувств в музыке спектакля являются фрагменты, ха­рактеризующие женские персонажи. Музыка Гуль­назиры, стилизованная под протяжную баш. мело­дию с имитацией курая, сопровождая героиню, зву­чит в спектакле дважды. Как последний луч надеж­ды звучит оптимистичная и парящая над всем зем­ным хаосом прекрасная музыка Ану. Композитор, не стремясь к нац. характерности, в двуязычном (на рус. и баш. языках) спектакле создал удачный муз. фон обобщённого плана. В рецензиях на спектакль музыка Н. оценивалась как одно из гл. действую­щих лиц постановки. Она была аранжирована на синтезаторе и во время спектакля звучала в записи (кроме песни “Урал”).

Г.С.Галина

 

Дата публикации: 01.10.2019
Дата последнего обновления публикации: 03.12.2019