Салават-батыр” (песня)
“САЛАВАТ-БАТЫР” (“Салауат батыр”), баш. нар. песня. Напев не нотирован. Объём 48 строк. По содержанию песня чётко делится на две части. Первая, прославляющая подвиги Салавата, воспринимается как продолжение песни “Салават”. В этих куплетах традиционно поётся о внешнем облике героя: об одежде, оружии, воинском долге джигита, присутствуют элементы гиперболизации. Образ С.Ю. создаётся посредством сравнений, красочных эпитетов: “На вершине горной Ирендыка /Беркут голос громкий подаёт. /Салават — как этот гордый беркут: /В честный бой батыров он ведёт” (здесь и далее пер. Д.А.Даминова; “Саңк-саңк итә бөркөт, ай, ҡыйғыр ҡош, /Ирәндек тә тауҙың башында. /Ҡыйғыр бөркөт кеүек, ай, Салауат — /Батыр ғәскәрҙәрҙең башында”). Наряду с традиц. образами мужской символики — соколом, беркутом — в песне в качестве сравнения фигурирует также образ бесстрашного льва: “После Салавата будет много /Львов, его достойных, по стране” (“Салауатҡай китеп, тыумаҫ тимәң /Арыҫландай ирҙең башҡаһы”). Это способствует раскрытию многогранности образа С.Ю.: беркут — олицетворение ловкости, стремительности, проворства, лев — смелости, мощи. Вторая ч. по содержанию примыкает к песням, посв. пленению и ссылке героя на каторгу: “Салават на каторге”, “Салават Юлай”. Общность прослеживается в нек-рых образах: конь, вернувшийся без хозяина, опустевшие берега р.Сим, осиротевшая земля — всё это придаёт песне печально-ностальгическую интонацию: “В косяке гуляют кобылицы /Пегие да рыжие, серых нет. /С поля битвы только конь вернулся, /Конь вернулся, Салавата нет” (“Өйөр генә йылҡы араһында /Алалары бар ҙа, буҙы юҡ, /Яуға ғына киткән Салауаттың /Атҡынайы ҡайтты, үҙе юҡ”).
Лит.: Усманов Ә.Н. Салауат батыр. Өфө, 1945; Салауат. Өфө, 1953; БХИ. 1-се т., 1-се кит.: Йырҙар. Өфө, 1974; БНТ. Т.8: Песни. Уфа, 1995.
Г.С.Галина