Для авторизации на текущем портале в Вашем профиле ЕСИА должно быть заполнено поле "Электронная почта"

Вход
Региональный интерактивный энциклопедический портал «Башкортостан»
Академия наук Республики Башкортостан ГАУН РБ Башкирская энциклопедия

ГЛАГОЛ, часть речи

Просмотров: 1707

ГЛАГОЛ, часть речи, выражающая грамматическое значение действия или состояния как процессуальный признак и функционирующая в предложении преимущественно в качестве сказуемого.

В башкирском языке лексическая основа Г., графически совпадающая с формой 2‑го лица единственного числа повелительного наклонения, представляет собой абстрагированное выражение глагольного значения, которое конкретизируется и проявляется в речи только во взаимосвязи со своей грамматической (словообразовательной и словоизменительной) системой. По семантическому содержанию выделяют Г. движения, обозначающие разнообразные способы и направления перемещения в пространстве: “төш‑” (спускаться), “һикер‑” (прыгать); Г. физической и интеллектуальной деятельности: “эшлә‑” (работать), “уҡы‑” (учиться); Г. состояния, выражающие значение различных способов бытования и положения в пространстве: “йәшә‑” (жить), “ултыр-” (сидеть); Г. мышления, характеризующие различные стороны мыслительной деятельности: “аңла‑” (понимать), “дөйөмләштер‑” (обобщать); Г. речи: “һөйлә‑” (говорить), “бәхәсләш‑” (спорить); Г. физиологического и психологического состояния: “йоҡла‑” (спать), “борсол‑” (беспокоиться); Г. эмоционального состояния и чувственного восприятия: “ҡыуан‑” (радоваться), “ишет‑” (слышать), а также т.н. Г. поведения, звуко‑ и образоподражания и др. В зависимости от полноты выражения лексического значения различаются знаменательные и вспомогательные Г. Знаменательные Г. обладают самостоятельным лексическим значением, вспомогательные служат для выражения различных грамматических значений: временных, модальных, аспектуальных, словообразовательных и др. Наиболее продуктивными способами словообразования башк. Г. являются  аффиксация и словосложение: “йырлап ебәр‑” (запеть), “ҡаушай төш‑” (растеряться) и др.

В современном башк. языке Г. характеризуется следующими грамматическими категориями: времени, залога, лица, модальности, наклонения, отрицания категорией, переходности-непереходности категорией, числа; функционируют также формы видовых значений (см. Вид).

Неспрягаемые формы башк. Г.: деепричастие, причастие, инфинитив и имя действия.

Деепричастие как второстепенное действие, синтаксически подчинённое главному, неизбежно соотносится с агенсом-подлежащим и модально-временным планом связанного с ним спрягаемого Г.; выражает, как правило, обстоятельственные значения причины, цели, условия, образа действия, а также значения предшествования второстепенного действия по отношению к основному, одновременного или последующего действия; выделяют формы на ‑п, ‑а, ‑ғас, ‑ғансы, ‑ғанса, ‑(ы)шлай, например: “ҡыҙарып, ҡыҙ башын эйҙе” (покраснев, девушка опустила голову), “кире ҡайтышлай, уны осратты” (возвращаясь, его встретил) и др.

Причастие обозначает процессуальный признак лица или предмета, совмещая свойства Г. (категории переходности-непереходности, времени, залога, отрицания, модальности) и прилагательного (наличие согласовательных категорий лица, падежа, числа, принадлежности категории). Выражая атрибутивные отношения, причастие присоединяется к существительному способами синтаксической cвязи – примыканием и управлением. В современном башк. языке выделяют: 1) форму причастия прошедшего времени на ‑ған: “килгән ҡунаҡ” (пришедший гость); 2) форму причастия настоящего времени, образованного аффиксом ‑ыусы или сочетанием деепричастия на ‑а со вспомогательным Г. “торған”: “улы хаҡында ҡайғыртыусы әсә” (переживающая за сына мать), “шәл бәйләй торған энәләр” (спицы, которыми вяжут шаль); 3) формы причастия будущего времени на ‑ыр: “килер ҡунаҡ” (гость, который придёт); ‑асаҡ: “уҡыясаҡ студент” (студент, который будет учиться); ‑аһы: “бараһы ауыл” (деревня, куда необходимо поехать).

Инфинитив выражает, как правило, значение цели действия; основная форма образуется при помощи аффикса ‑рға: “эшләргә кит‑” (идти работать); менее употребительны формы на ‑а: “күрә кил‑” (прийти, чтобы посмотреть); ‑маға: “бармаға ит‑” (собираться сходить); ‑маҡ: “күрмәк бул‑” (намереваться увидеть); ‑маҡҡа: “уйнамаҡҡа башла‑” (начать играть) и др.; функционирует также форма на ‑ыу в сочетании с модальными словами “кәрәк”, “тейеш”, “мөмкин”, “ярай”: “китеү кәрәк” (надо идти).

Имя действия представляет собой разряд имени, обладающий морфологическими показателями Г.; ему присущи категории, свойственные существительному (принадлежность, падеж, число) и Г. (залог, переходность‑непереходность, отрицание, модальность). Основным показателем имени действия является аффикс ‑у: “уйлау” (обдумывание), “һөйөү” (любовь); менее употребителен аффикс ‑маҡ: “уйнамаҡ” (игра). В сочетании с послелогами “менән”, “өсөн”, “сәбәпле”, “буйынса” и др. имена действия на ‑у обозначают предшествование др. действию: “коридорға инеү менән, мине ҡаршы алдылар” (как только вошёл в коридор, меня встретили); одновременность действий: “мин тороп ҡалдым күңел һыҙлау менән” (я остался с болью в душе); цель действия: “хушлашыу һүҙен әйтеү өсөн халыҡ йыйылған” (чтобы сказать прощальное слово, народ собрался); причину действия: “ауырыу сәбәпле, ул килә алманы” (по причине болезни он не смог прийти) и др.

 

М.В.Зайнуллин
Дата публикации: 10.10.2019
Дата последнего обновления публикации: 31.03.2023