Для авторизации на текущем портале в Вашем профиле ЕСИА должно быть заполнено поле "Электронная почта"

Вход
Региональный интерактивный энциклопедический портал «Башкортостан»
Академия наук Республики Башкортостан ГАУН РБ Башкирская энциклопедия

ДЕТСКИЙ ФОЛЬКЛОР

Просмотров: 1087

ДЕТСКИЙ ФОЛЬКЛОР, художественно-­разноплановый пласт словесно-­музыкально-драматического народного творчества башкир, белорусов, марийцев, мордвы, русских, чувашей и др. этносов, уходящий своими корнями в глубину столетий и быту­ющий на стыке 2­-го – 3­го тысячелетий в несколько изменённом виде в связи с постоян­ными социально-­экономическими и полити­ческими преобразованиями в обществе. Первые публикации текстов русского детского фольклора (выборочно) принадлежат И.П. Сахарову (“Сказания русского народа”, 1837), А.В. Терещенко (“Быт русского наро­да”, 1848) и Е.А. Авдеевой (Сборник дет­ских сказок, 1844). Во второй половине 19 в. К.Д. Ушинский, П.А. Бессонов, А.Ф. Можарский, Е.А. Покровский и др. обратили внимание на воспитательную значимость Д.ф. С 20­-х гг. 20 в. сбором занимались О.И. Капица, Г.С. Виноградов, А.Н. Мартынова, В.П. Аникин, А.Ф. Белоусов и др. На территории Башкортостана Д.ф. стал записываться в экспедициях фольклорных со 2­-й половины 20 в. Л.Г. Барагом, Киреем Мэргэном, И.Е. Карпухиным, А.М. Сулеймановым, Р.А. Султангареевой, Л.А. Афанасьевой и др. Д.ф. посвящены ряд изданий: “Детский фольклор” (1994,  1996;  сост. И.Г. Галяутдинов и др.), “Башкирские на­родные детские игры” (2002, 2006; сост. Га­ляутдинов), “Детский игровой фольклор” (2007; сост. Сулейманов), “Я – дитя природы” (2001; сост. Султангареева; все – Уфа), “Детский фольклор” (в кн.“Чувашская диа­лектология. Чувашское устное народное твор­чество. Лингвокультурология”. Стерлитамак, 2016; сост. Афанасьева, Н.С. Карпова, Л.В. Коротаева) и др. Проблема живого бытова­ния русского Д.ф. в многоэтничной среде РБ рассмотрена Карпухиным в сб.“Русский детский  фольклор   в   Башкортостане” и монографии “Состояние русского детского фольклора в полиэтничном Башкортостане на стыке ХХ–ХХI веков” (2018).

По классификации Аникина Д.ф. подразделяется на 1) жанры фольклора взрослых, творчески адаптированные и обогащённые детской средой: анекдоты, заклички, загадки, сказки, страшилки, садистские стишки, небылицы, прозвища и др.; 2) собственно детский фольклор: альбомные стишки, дразнилки, жеребьёвые сговорки, ролевые игры, мирилки, молчанки, считалки, поддёвки, приколы про школу, речёвки, пародии на литературные произведения и песни; 3) фольклор для детей, который исполняется матерью или другими взрослыми. Данная категория Д.ф. включает в себя колыбельные песни, пестушки, потешки, прибаутки и др. (см. также Малые юмористические жанры).

Колыбельные песни (от “колебать” – качать, зыбить колыбель; башк., тат. – сэнгел­дэк, бишек йыры; белорус. – калыханка песня; мар. – малтыме муро­влак, чув. – сыпка юррисем и др.). Главное назначение – убаюкать и  усыпить  ребёнка,  выражая  думы и чувства пестуний (матери, бабушки, няни) о себе и будущей жизни младенца. По своей природе колыбельные песни синкретичны, так как в процессе их исполнения сливаются в одно ритмическое целое живое слово, ме­лодия и движение. Например: “Алли­балли будет он, /Скоро ко сну уйдёт он, /Когда вырастет большим /Будет настоящим человеком” (башк.: “Элли­бэлли итэр ул, /Тиззэн йоклап китер ул, /Усеп етеп, зур булгас, / Кеше булып китер ул”); “Баю, баю, баинь­ ки /Купим Ване валенки /Неденем на но­ женьки   /Пустим   по   дороженьке”   (рус.); «А­а­а, скажет мой братишка: / “Не плачь, не плачь! / Вот мамочка придёт уж, придёт уж, / Полный бурдюк молочка принесёт, / Вот придёт уж, / Папочка беличье мяско прине­ сёт”»  (удм.:  «О­о­о,  кароз  мынам  абызи­кае: /“Эн борды, эн борды! /Тани аныкаед бертоз ук, бертоз ук, /Сепыс тырос лёлё ваёз, /Тани но бертоз ук, /Атыкаед коньы мама ваёз”») и др. Выделяются 5 групп: 1) с мифо­ логическими (антропоморфными) образами (сон, дрёма, угомон, Бабай и др.); 2) с имена­ ми  убаюкиваемых  мальчиков  и  девочек; 3) без имён младенцев, но с обращениями к домашним и  диким  животным,  птицам и рыбам, чтобы они приняли участие в ука­чивании дитя; 4) адресованные безымянным мальчикам-­сыночкам, девочкам­-дочкам, вну­кам; 5) песни для кукол, в которых девочки выступают в роли матерей.

Объединяющими Д.ф. и фольклор взрослых элементами являются разновозрастной состав создателей, система персонажей, использование общих художественно­выразительных средств, формы исполнения и восприятия, а также бытовая функция, призванная способствовать физическому, умственному и эстетическому развитию ребёнка от его ко­лыбели до юношества. В поэтике Д.ф. в ус­ ловиях полиэтничного Башкортостана появились тексты и варианты, отражающие новое время. Современный Д.ф. не избежал влияния литературы, кино и мультфильмов. Отчётливо просматриваются сотворческое взаимодействие русских с аналогичным фольклором башкир,  татар,  марийцев,  чувашей и др. народов РБ. Например, из 192 опубли­кованных в сб.“Русский детский фольклор в Башкортостане” колыбельных песен напе­ли  татарки  (19),  украинки  (16),  башкиры (12), чувашки (10), молдованка (5) и мордовки (2).

И.Е. Карпухин

Дата публикации: 08.04.2021
Дата последнего обновления публикации: 24.08.2021